Carta aberta sobre um mundo melhor // Open letter for a better world

Meu primeiro post será uma carta aberta com minhas ideias e meus ideais.
Espero que desfrutem.

Sempre acreditei que para o Brasil assumir o papel de líder global que merece, ele precisa ser um exemplo em todos os aspectos, mas principalmente político e ambiental.

O Brasil é um dos mais ricos países do mundo quando se fala em meio ambiente, mas não só essa riqueza não é respeitada e preservada, como cada vez mais vem sendo dizimada.

Se continuarmos assim, tamanha riqueza natural jamais será refletida em crescimento econômico e desenvolvimento social.

Boa parte da culpa desse desrespeito é dos governantes dos país. Eles agem de forma egoísta sendo corruptos, priorizando suas próprias agendas, e pensando exclusivamente no presente, nunca nos danos futuros que a falta de uma consciência verde podem gerar para todo o planeta.

A Amazônia é nosso bem mais precioso, cuidar dela é cuidar do nosso futuro. Precisamos parar de pensar nos supérfluos e no imediatismo, e preservar nossa mãe terra.

O primeiro passo está em fazer nossa parte, cuidar e lutar pelo o que é nosso, eleger bons representantes e cobrar deles medidas extremas que punam aqueles que desrespeitam nossa floresta.

Ansioso por um futuro melhor.
Seu,
Bruno S. 


My first post will be an open letter with my ideas and my ideals.
I hope you enjoy it.

I have always believed that for Brazil to assume the role of global leader that it deserves, it must be an example in all aspects, but mainly political and environmental.

Brazil is one of the richest countries in the world when you talk about the environment, but not it is not respected and preserved, as more and more are being decimated.

If we continue this way, such natural beauties will never be reflected in economic growth and social development.

Much of the blame for this disrespect lies on the country's politicians. They act selfishly being corrupt, prioritizing their own agendas, and thinking exclusively of the present, never in the future damages that lack of a green conscience can generate for the entire planet.

The Amazon is our most precious asset, taking care of it is taking care of our future. We need to stop thinking about the superfluous and the immediacy, and preserve our mother earth.

The first step is to do our part, to take care and to fight for what is ours, to elect good representatives and to push them for extreme measures that punish those who disrespect our forest.

Looking forward to a better future.
Yours,
Bruno S. 

 

Salve a terra: um olhar sobre Belo Monte // Save the earth: a look about Belo Monte

Vamos agir! Diga não a construção de Belo Monte

Belo Monte é uma usina hidrelétrica, localizada no município de Altamira, no estado do Pará (BR),  construída nas águas do rio Xingu (um dos maiores rios do país), e também um projeto desnecessário e ganancioso.

Honestamente, estou frustrado, envergonhado e profundamente desapontado com a idéia de que nós, humanos, estamos permitindo que o capitalismo esteja acima de tudo.

A aprovação e incentivo à esse projeto é, para mim, um dos exemplos mais claros desse triunfo do dinheiro sobre a humanidade.

Mesmo sendo reprovado por uma grande parte da população, e até celebridades como o cantor Sting e o diretor James Cameron, o governo brasileiro não está disposto a ouvir, e segue cedendo a pressão de alguns interessados para este monstro multi-milionário ser construído. Eles seguem ignorando nossas vozes gritando: não!

Este desenvolvimento é desnecessário e egoísta. Isso causará conseqüências inimagináveis, não apenas para o meio ambiente e os índios, mas para todos nós seres vivos ...

Milhões de índios foram exterminados juntamente com sua cultura desde o "descobrimento" da América, e novamente eles serão um dos maís afetados com esse projeto que irá expulsa-los de seu lar que será inundado pelas águas da hidrelétrica.

Devemos lutar para mantê-los vivos!

É hora de agir e parar de destruir a nossa mãe terra.

Obrigado por ouvir!

Ansioso para um mundo melhor.
Seu,
Bruno S.


Let's act! Say no to the construction of Belo Monte

Belo Monte is a hydroelectric power plant, located in the municipality of Altamira, in the state of Pará (BR), built in the waters of the Xingu River (one of the largest rivers in the country), and an unnecessary and greedy project.

Honestly, I am frustrated, ashamed, and deeply disappointed by the idea that we humans are allowing capitalism to be above anything else.

The approval and encouragement of this project is for me one of the clearest examples of this triumph of money over humanity.

Even though it is disapproved by a large section of the population, and even celebrities such as singer Sting and director James Cameron, the Brazilian government is unwilling to listen, and it continues to cede the pressure of some interested parties for this multi-millionaire monster to be built. They keep ignoring our voices screaming: no!

This development is unnecessary and selfish. This will cause unimaginable consequences, not only for the environment and the Indians, but for all of us living things ...

Millions of Indians have been exterminated along with their culture since the "discovery" of America, and again they will be one of the most affected with this project that will drive them out of their home that will be flooded by the waters of the hydroelectric dam.

We must strive to keep them alive!

It is time to act and stop destroying our mother earth.

Thank you for listening!

Looking forward to a better world.
Yours,
Bruno S.

 

O perigo da desertificação da Amazônia // The danger of desertification in the Amazon forest

Parece até estranho quando se fala em desertificação da floresta Amazônica.

Mas devido a ganância daqueles que só pensam em lucro, a ignorância daqueles que acham que nunca vai acontecer, e a cegueira daqueles que se recusam a punir os responsáveis, é possível que um dos maiores riquezas do planeta terra se torne um deserto.

Entendam como isso é grave! Há estudos dizendo que a Amazônia já entrou no processo de desertificação, e se esse processo for concluído, será irreversível.

Os cientistas e as Nações Unidas têm advertido sobre as muitas, e terríveis, consequências que poderiam acontecer caso a desertificação da Floresta Amazônica se concretize, como: aquecimento global, fome, doenças nas águas,  milhões no campo de refugiados, entre outros.

Além de ser muito egoísta e insano, a exploração da área amazônica, não é nem ao menos economicamente rentável a longo prazo, já que seu solo e sistema ecológico são muito frágeis, e sem a proteção das florestas a tendência é a desertificação e isso prejudicaria a indústria agrícola, por exemplo.

Você pode ser capaz de plantar, criar animais ou cultivar em algumas áreas, mas por um período muito curto de tempo, talvez alguns anos ... depois que a terra entrar em um processo de desertificação e tornar-se improdutiva, será inútil estar nesse local. 

O que está acontecendo não é apenas errado, é muito perigoso.
Hora de parar? Espero que sim!… 

A desertificação e a devastação da Floresta Amazônica devem ser uma questão de segurança mundial, e seus responsáveis severamente punidos.

Ansioso por um mundo melhor!
Seu,
Bruno S.

Conheça mais sobre o que a ONU tem a dizer sobre isso em: ONU lança iniciativa focada na ameaça de desertificação


It seems even strange when  you talk about desertification of the Amazon rainforest.

But because of the greed of those who only think of profit, the ignorance of those who think it will never happen, and the blindness of those who refuse to punish those responsible, it is possible that one of the greatest treasure of planet earth will become a desert.

Understand how serious this is! There are studies saying that the Amazon has already entered the desertification process, and if this process is completed, it will be irreversible.

Scientists and the United Nations have warned of the many, and terrible, consequences that could happen if the Amazon Forest desertification comes to fruition, such as: global warming, hunger, waterborne diseases, millions in the refugee camp, among others.

Besides being very selfish and insane, the exploitation of the Amazonian area is not even economically profitable in the long term, since its soil and ecological system are very fragile, and without the protection of forests the tendency is desertification and this would harm the agricultural industry, for example.

You may be able to plant, raise animals or cultivate in some areas, but for a very short period of time, maybe a few years ... after the land goes into desertification and becomes unproductive, it will be pointless to be in that local.

What is happening is not only wrong, it is very dangerous.

Time to stop? Hope so!…
The desertification and devastation of the Amazon Forest should be a matter of world security, and those responsible should be severely punished.

Looking forward to a better world!
Yours,
Bruno S.

Learn more about what the UN has to say about it in: UN launches initiative focused on the threat of desertification

Sobre Bruno // About Me

Olá eco-amigos!

Eu sou Bruno Santos, modelo, empreendedor e escritor, nascido em Belo Horizonte - Minas Gerais (BR).

Nascido de um família simples mineira, sempre trabalhei duro durante toda minha vida e sempre fui um apaixonado pela natureza e pela mãe terra.

Trabalho ha 15 anos no mundo da moda, já fiz parte das top agências no mundo como Visage Management Zurich, Elite Toronto, TFM Oslo, Wilhelmina Los Angeles, Mega Model Agency Hamburg, Traffic Models Barcelona, I Love Models Management Milan e Wilhelmina New York e tabalhei com marcas globais como Armani, Versace e Loreal.

Hoje gerencio minha própria carreira juntamente com atividades paralelas, como meu ativismo ambiental.

Sou um eterno aprendiz que acredita em apenas três coisas na vida: o amor verdadeiro é tudo o que precisamos; a morte é certa; e nós plantamos o que colhemos, vendo que o universo é uma troca constante de energia.

Ao longo desse blog, vocês poderão me conhecer melhor e meu ideais.

Se quiserem saber mais sobre mim e minha carreira, acessem meu website, instagram ou facebook.

Até breve.
Seu,
Bruno S.


Hello eco-friends!

I am Bruno Santos, model, entrepreneur and writer, born in Belo Horizonte - Minas Gerais (BR).

Born from a simple family, I have worked hard all my life and have always been passionate about nature and mother Earth.

I have been working for 15 years in the fashion world, I have been part of the top agencies, such as Visage Management Zurich, Elite Toronto, TFM Oslo, Wilhelmina Los Angeles, Mega Model Agency Hamburg, Traffic Models Barcelona, I Love Models Management Milan and Wilhelmina New York, and also worked with global brands like Armani, Versace and Loreal.

Today I manage my own career, along with parallel activities such as my environmental activism.

I am an eternal apprentice who believes in only three things in life: true love is all we need; Death is certain; And we plant what we reap, seeing that the universe is a constant exchange of energy.

Throughout this blog, you understand me better and my ideals.

If you want to know more about me and my career, access my websiteinstagram or facebook.

See you soon.
Yours,
Bruno S.

 

Sobre o EcoBlog // About the Ecoblog

Caro eco-leitor, 

Obrigado por cuidar bastante sobre a beleza e o futuro do mundo para ler.

A construção deste "Eco-blog" começou quando eu estava olhando para criar uma maneira mais eficaz para expressar a minha opinião sobre questões ambientais de certa preocupação ao desenvolver meu status como um ativista ecológico.

É minha intenção que você aprecie sua visita e encontre a informação inspirada e valiosa em muitas maneiras.

Nesta página, você é capaz de experimentar alguns dos meus escritos como um ambientalista. Além de modelagem e outros trabalhos e cargos realizados ao longo dos anos, devo dizer que escrever é a minha paixão.

Eu principalmente olhar para o lado positivo das coisas e acho que a Internet é um daqueles desenvolvimentos positivos bruxa trouxe-nos uma ferramenta que nos permite a participação global. Tenho publicado alguns dos meus importantes escritos e imagens e convido-o a escrever para mim e partilhar os seus pensamentos.

Muito obrigado pela sua atenção,

Por um mundo melhor,
Com amor,
Bruno Santos


Dear eco-reader ,

 

Thank you for caring enough about the beauty and future of the world to read on. The construction of this  “ Eco-blog” started when I was looking to create a more effective way to express my opinion regarding environmental issues of certain concern while developing my status as an ecological activist.

It is my intention that you enjoy your visit and find the information inspirational and valuable in many ways.

On this page , you  are able to experience some of my writings as an environmentalist. In addition to modeling and other jobs and positions held over the years I must say that writing is my passion.

I mostly look to the bright side of things and I think that the Internet is one of those positive developments witch has brought us a tool that allows us global participation.  I have posted some of my important writings and pictures and I invite you to write to me and share your thoughts.

Thank you very much for your listening,

For a better world, with love,
Bruno Santos

 

Subcategories